- бизнес-книги
- детские книги
- дом, дача
- зарубежная литература
-
знания и навыки
- изучение языков
- компьютерная литература
- научно-популярная литература
- словари, справочники
-
учебная и научная литература
- безопасность жизнедеятельности
- военное дело
- гуманитарные и общественные науки
- естественные науки
- задачники
- монографии
- научные труды
- практикумы
- прочая образовательная литература
- сельское и лесное хозяйство
- технические науки
- учебники и пособия для вузов
- учебники и пособия для ссузов
- учебно-методические пособия
- история
- комиксы и манга
- легкое чтение
- психология, мотивация
- публицистика и периодические издания
- родителям
- серьезное чтение
- спорт, здоровье, красота
- хобби, досуг
Сборник статей — Самые забавные лживые саги. Сборник статей в честь Г. В. Глазыриной / Skemmtiligastar Lygis?gur. Studies in Honour of Galina Glazyrina
Понравилась книга? Поделись в соцсетях:
Автор: Сборник статей
Издатель: Русский фонд содействия образованию и науке
Год: 2012
ISBN: 978-5-91244-059-5
Описание: Предлагаемый вниманию читателей сборник подготовлен к юбилею единственного в нашей стране и одного из крупнейших в международном саговедении специалиста по древнескандинавским сагам о древних временах, кандидата исторических наук, ведущего научного сотрудника Института всеобщей истории РАН Галины Васильевны Глазыриной. В сборник вошли статьи отдельных российских, а преимущественно зарубежных саговедов, специалистов в этой узкой, но широко исследуемой в настоящее время, области. Для историков и филологов. Содержание: Часть Первая/Part One Статьи/Articles Driscoll Matthew J. / Дрисколл Мэтью Дж. What’s Truth Got to Do with It? Views on the Historicity of the Sagas / Какая правда в них кроется? Взгляды на историчность саг Egilsd?ttir ?sd?s / Эгильсдоттир Асдис Food and Cultural Identity in the fornaldars?gur / Пища и культурная идентичность в сагах о древних временах Гвоздецкая Н. Ю. / Gvozdetskaya Natalia. Валькирическая тема в «Саге о Вёльсунгах» / Valkyries in the V?lsungasaga Hufnagel Silvia / Хуфнагель Сильвия. S?rla saga sterka – eine bisher unerforschte Vorzeitsaga / «Сага о Сёрли Сильном»: до сих пор не исследованная сага о древних временах Jackson Tatjana N. / Джаксон Татьяна Н. On the Possible Sources of the Textual Map of Denmark in G?ngu-Hr?lfs saga / О возможном источнике «текстуальной карты» Дании в «Саге о Хрольве Пешеходе» Lansing Tereza / Лансинг Тереза. Hr?lfs saga kraka and related r?mur / «Сага о Хрольве Жердинке» и связанные с ней римы Матюшина И. Г. / Matyushina Inna G. «Сага об Асмунде Убийце Воителей» и германское сказание о Хильдебранде / The Legend of Hildebrand in German and Scandinavian Literary Tradition McTurk Rory / МакТёрк Рори. An Eye for an Eye and a Snake for a Snake: Stanza 8 of Ragnars saga / Зуб за зуб, змея за змею: строфа 8 из «Саги о Рагнаре Кожаные Штаны» Мельникова Е. А. / Melnikova Elena A. Германский героический эпос в средневековой Скандинавии: актуализация традиции / Germanic Heroic Epic in Medieval Scandinavia: Actualization of the Tradition Mitchell Stephen / Митчелл Стивен. Ketils saga h?ngs, Fri??j?fs saga fr?kna, and the Reception of the Canon Episcopi in Medieval Iceland / «Сага о Кетиле Лососе», «Сага о Фритьофе Смелом» и рецепция «Епископского канона» в средневековой Исландии Mundal Else / Мундал Эльсе. Fri??j?fs saga ins frœkna. The Connection between the Character of the Hero and Heroine and their Success in Life / «Сага о Фритьофе Смелом»: Связь между характерами героя и героини и их успехом в жизни Ney Agneta / Нэй Агнета. Female Friendship in fornaldars?gur / Женская дружба в сагах о древних временах Sch?fke Werner / Шэфке Вернер. The Extorted Dwarf: Cognitive Motif Analysis and Literary Knowledge / Запуганный карлик: когнитивный анализ мотива и литературное знание Часть Вторая/Part Two Переводы/Translations Прядь о Сёрли / S?rla ??ttr (Перевод с древнеисландского и комментарии Е. А. Гуревич / Translated from Old Icelandic into Russian and commented by Elena A. Gurevich) Сага об Асмунде Убийце Воителей / ?smundarsaga Kappabana (Перевод с древнеисландского и комментарии И. Г. Матюшиной / Translated from Old Icelandic into Russian and commented by Inna G. Matyushina) Научные труды Г. В. Глазыриной