Николай Яковлевич Надеждин — Шолом-Алейхем Литература на идише. Маленькие рассказы о большом успехе

Понравилась книга? Поделись в соцсетях:
Автор: Николай Яковлевич Надеждин
Издатель: Издательские решения
Возрастные ограничения: 16+
ISBN: 9785006450479
Описание: Шолом-Алейхем в переводе с идиш означает «здравствуйте». Да, всего лишь приветствие. Имя Шолом взял своё родное – его назвали Шолом по древнееврейскому или Соломон на более современный манер. А псевдоним, вот это имя, которое пишется через чёрточку, он придумал сам. А так его звали Шолом Рабинович. Кстати, если бы у евреев в ходу были отчества – то его бы звали ещё и Соломон Наумович. Но это так, сведения между прочим…