• Электронные книги
  • Авторы
  • Программы
Найти книгу:

электронные книги

  • бизнес-книги
  • детские книги
  • дом, дача
  • зарубежная литература
    • зарубежная деловая литература
    • зарубежная драматургия
    • зарубежная классика
    • зарубежная компьютерная литература
    • зарубежная литература о культуре и искусстве
    • зарубежная образовательная литература
    • зарубежная поэзия
    • зарубежная прикладная литература
    • зарубежная психология
    • зарубежная публицистика
    • зарубежная религиозная и эзотерическая литература
    • зарубежная религиозная литература
    • зарубежная справочная литература
    • зарубежная старинная литература
    • зарубежная фантастика
    • зарубежная эзотерическая литература
    • зарубежное фэнтези
    • зарубежные боевики
    • зарубежные детективы
    • зарубежные детские книги
    • зарубежные любовные романы
    • зарубежные приключения
    • зарубежный юмор
    • современная зарубежная литература
  • знания и навыки
  • история
  • комиксы и манга
  • легкое чтение
  • психология, мотивация
  • публицистика и периодические издания
  • родителям
  • серьезное чтение
  • спорт, здоровье, красота
  • хобби, досуг

Льюис Кэрролл — Николка Персик. Аня в Стране чудес

Купить и скачать за 499 ₽





Понравилась книга? Поделись в соцсетях:
Facebook Twitter Вконтакте OK

Автор: Льюис Кэрролл

Издатель: Издательство АСТ

Год: 1918, 1865

Возрастные ограничения: 16+

ISBN: 978-5-17-143331-4

Описание: Перед вами сборник, в полной мере раскрывающий виртуозные навыки Набокова в писательстве и переводе! «Аня в стране чудес» признана одним из лучших переводов знаменитой сказки Льюиса Кэрролла! Настоящее издание составили две переведенные Владимиром Набоковым в 1920–1923 гг. книги: «Николка Персик» («Кола Брюньон») Ромена Роллана и «Аня в Стране чудес» Льюиса Кэрролла. С детства владевший французским и английским, Набоков в начале своей писательской карьеры взялся за два одинаково сложных для перевода произведения и показал виртуозное владение русским языком, сумев воспроизвести игру слов, образный ряд и стихи оригиналов. В этом отношении переводческие опыты будущего автора «Дара» и «Ады» обнаруживают зачатки его изощренного литературного стиля. «Николка Персик» стал, по‑видимому, первым русским переводом «Кола Брюньона», в то время как «Аня в Стране чудес» была признана одним из лучших переводов «Алисы» на русский язык. © Russian translation of COLAS BREUGNON by Romain Rolland Translation copyright © 1922, Vladimir Nabokov All rights reserved Russian translation of ALICE IN WONDERLAND by Lewis Carroll Translation copyright © 1923, Vladimir Nabokov All rights reserved © А. Бабиков, составление, редакторская заметка, примечания, 2023 © Д. Черногаев, художественное оформление, макет, 2023 © ООО «Издательство Аст», 2023 Издательство CORPUS ®

Купить и скачать за 499 ₽


© epub.ru      О сайте